机译:prêtersonnom et simuler des transactions。 desstipulationsd'abûJa'faral-Ṭaḥâwî(ixe-xesicles)aux consultation et actes juridiques des xviie-xviiiesiècles
机译:法国,妇女与权力。第2卷:社会的阻力(17至18世纪)
机译:两个王国的海洋:拉曼奇,法英边界(17至18世纪)。雷诺·莫里克斯(Renaud Morieux)
机译:在公元前2世纪之间,从纳巴泰纳的活人世界到死人世界。公元和公元6世纪。 AD:考古人类学方法研究Khirbet edh-Dharih,Petra(约旦)和MadâinSâlih(沙特阿拉伯)的坟墓
机译:教育研究 - 一个学术研究项目:对重症监护护士进行调查,以描述他们对临床学习环境的看法(CLE)
机译:18世纪童话的变形记:从奇妙的浪漫主义到解放的诱惑
机译:14-氨基酸CLV3CLE19和CLE40肽通过依赖CLAVATA2的途径触发拟南芥中根分生组织的消耗。
机译:借用您的名字并模拟交易。从第十九世纪的AbûJa'faral-Ṭaḥâwî的规定到十七世纪的咨询和法律行为借人姓名并模拟交易:从AbûJa'faral-Ṭaḥâwî的规定(shthûṭ)(第九和第十章)世纪)至第十七和第十八世纪的法律意见(fatâwâ)和行为(ḥujaj)